December 20th, 2013

mask

Приоткрытое письмо глубокоуважаемому А. А.

К сожалению, Издательство Студии Артемия Лебедева страдает завышенными амбициями и далеким от совершенства результатом. С одной стороны, импонирует любовь к плотному набору и отсутствие в тексте коридоров. С другой стороны, неужели вам мил такой долго заикающийся идущими подряд переносами набор?

Вспомним несколько рекомендаций: «Следует избегать переносов слов из одной строки в другую там, где это возможно. ...при наборе на формат 5 кв. и более — не более четырех переносов подряд» (стр. 59 / В. А. Вигдорчик. Ручной набор. Справочник, 1985); «Всегда следует стремиться к набору без переносов и во всех случаях не допускать более трех-четырех переносов подряд» (стр. 100 / М. В. Шульмейстер. Ручной набор, 1967); «При формате набора 5 кв. и более — не более 4 переносов подряд, при формате набора до 5 кв. — не более 5 переносов подряд» (стр. 290 / А. Э. Мильчин. Справочная книга корректора и редактора, 1974).

А теперь пролистаем несколько выпущенных ИЗДАЛ книг Чихольда.
Первая — «Образцы шрифтов» (2012). Пять переносов подряд на страницах: 12, 22, 41, 47, 48, 54, 56, дважды на 14 и 45. При этом, непосредственно текст занимает всего чуть больше 50 страниц книги.
Отдельную благодарность заслуживает волосатый с блестками переплет — идеальный теплый китч облика книги Чихольда.
Вторая — «Новая типографика» (2011). Пять переносов подряд видим на страницах: 14, 18, 26, 30, 39, 42, 44, 48, 51, 55, 58, 68, 69, 82, 84, 96, 99, 100, дважды на 33, 60, 93, 94 и так далее. Шесть переносов подряд на страницах: 8, 20, 26, 67, 73, 94 и других. Семь переносов подряд на страницах 86 и 224.
Третья — «Облик книги» (2009). Пять переносов подряд можно наблюдать на страницах: 12, 14, 15, 16, 28, 29, 34, 35, 40, 52, дважды на 21 и так далее. Шесть переносов подряд на страницах: 71, 77, 140, 199. Семь переносов подряд на страницах 26 и 42.

Ну или откроем страницу сайта с описанием недавно вышедшей книги «Философия дизайна Германа Цапфа. Избранные статьи и лекции о каллиграфии, шрифтовом дизайне и типографике». И уже только тут увидим пять переносов подряд на страницах: 15, 16, 17, 20, 28 и 36.

Дорогой Артемий, когда же издательство, гордо носящее ваше имя, начнет-таки поражать вселенную и работать действительно «без х**ни»?